Esta es una sección de la página "La Cultura Jurídica" si quieres ir a la página principal: clica aquí.

martes, 3 de diciembre de 2013

Revolution de Lennon y el derecho


 
 
La única canción realmente política de los Beatles, la primera de muchas que comenzaría a separarlos.
 
John Lennon escribió la canción en la India durante sus cursos de meditación en 1967, cuando comenzaban las manifestaciones por todo el mundo en contra de la guerra en Vietnam, para 1968 las cosas ya se habían caldeado lo suficiente, la muerte de Martin Luther King, la violencia contra los estudiantes en distintas partes del mundo, en encarcelamientos de presos políticos, había orillado a algunos músicos como Mick Jaeger a manifestarse, Lennon lo tenía claro quería decir algo a favor de los derechos civiles, y lo quería desde antes de conocer a Yoko Ono y lo quizo aun apesar de que los otros Beatles y el manager de estos se opusieran a que fuera un sencillo la canción o simplemente a grabarla, por alguna razón veían detrás de ésta la influencia de la nueva pareja de Lennon que asistía a las grabaciones, de todos modos se empeñaron en hacer una buena versión a partir de 11 ensayos y aunque la consideraban lenta pero terminó ensanchando el "White album" . La versión propiamente de Lennon puede escucharse bajo el título Revolution 9 ahora sí con influencia de Yoko Ono.
 

Aquí la letra y su traducción:

Revolution

You say you want a revolution
Well, you know
We all want to change the world
You tell me that it's evolution
Well, you know
We all want to change the world
But when you talk about destruction
Don't you know that you can count me out
Don't you know it's gonna be all right
all right, all right

You say you got a real solution
Well, you know
We'd all love to see the plan
You ask me for a contribution
Well, you know
We're doing what we can
But when you want money
for people with minds that hate
All I can tell is brother you have to wait
Don't you know it's gonna be all right
all right, all right
Ah

ah, ah, ah, ah, ah...

You say you'll change the constitution
Well, you know
We all want to change your head
You tell me it's the institution
Well, you know
You better free you mind instead
But if you go carrying pictures of chairman Mao
You ain't going to make it with anyone anyhow
Don't you know it's gonna be all right
all right, all right
all right, all right, all right
all right, all right, all right

 

Revolución

Dices que quieres una revolución
Pero sabes
Todos deseamos cambiar el mundo
Me dices que es evolución
Pero sabes
Todos deseamos cambiar el mundo
Pero cuando hablas de la destrucción
Sabes que no puedes contar conmigo
Sabes que estará bien
Bien, bien

Dices que tienes una solución verdadera
Pero sabes
A todos nos encantaría ver el plan
Me pides una contribución
Pero sabes
Estamos haciendo lo que podemos
Si deseas dinero para la gente con mentes que odian
Todos lo que te diré es “hermano, tienes que esperar”
Sabes que estará bien
Bien, bien

Dices que cambiarás la constitución
Bien, sabes
A todos nos encantaría cambiar tu cabeza
Me dices que es la institución
Pero sabes
Mejor libera tu mente
Pero si vas llevando cuadros de Mao
No vas a hacerlo con nadie de ninguna manera
Sabes que estará bien
Bien, bien
 
Ciertamente la parte que más llama la atención es la que habla de "Dices que cambiarás la Constitución" alguien podría pensar que Lennon siendo inglés tendría en mente la idea inglesa de Constitución, pero ciertamente en el contexto que escribe y ahora mirando más intensamente a Estados Unidos donde comenzará a generar su protesta, tendiendo en cuenta su oposición a la Guerra en Vietnam es casi seguro que se trata de la Constitución norteameriacana con sus enmiendas, la cual efectivamente puede ser cambiada (reformada) tal vez en la parte que permite la guerra o el usos de armas, pues Lennon se consideró desde siempre pacifista. 
 
Ciertamente Lennon tuvo que madurar y no siempre fue el ícono contracultural que identificamos con "Imagine" en la propia letra de "Revolution" reconoce lo que dijo en diversas entrevistas que el cambio más grande es el personal. 

viernes, 13 de septiembre de 2013

Scalia v. Ginsburg: argumentación e interpretación constitucional… ¡en una ópera!


 
 
Por Gonzalo Uribarri Carpintero
(Doctor en Derecho Universidad Panamericana) 


El derecho y la justicia se manifiestan de diversas formas, incluso en las bellas artes, pero especialmente en la música y ópera, se encuentran expresiones singulares y sumamente originales.

En la nota que abajo se transcribe (un resumen y una traducción al español de la noticia original en inglés) encontramos como leit motiv de una ópera, inspiración de un abogado norteamericano, ni más ni menos que la argumentación e interpretación constitucional, cuyo libreto está integrado por interesantes argumentos expresados sobre la interpretación constitucional por los justices Ruth Bader Ginsburg y Antonin Scalia, de la Corte Suprema de Justicia de los Estados Unidos de Norteamérica.
 
De manera que, la interpretación constitucional puede ser no solo objeto de estudio de los juristas por la relevancia de su alcance en la resolución de los más complejos asuntos que llegan a la Suprema Corte, sino que también pueden constituir material para armar una ópera, una obra de teatro, una novela, en fin… al cabo que en todos esos conflictos que llegan al conocimiento de los tribunales encuentran cabida múltiples manifestaciones culturales; ya lo señalamos antes, la conflictiva social es inevitable, el ser humano está pleno de emociones en su diario quehacer, es más emocional que racional y la voluntad cede a veces a la razón, a la locura, desatándose las pasiones típicas como los celos, lujuria, ira, venganza, engaño, que producen adulterios, homicidios, justicia por mano propia…así, el derecho se presenta no en una norma fría y distante escrita en un código sino en una cruda realidad que puede ser escenificada en una ópera, pues, como decía Calamendrei[1], “…bajo el puente de la justicia pasan todas las miserias, todas las aberraciones, todas las opiniones políticas, todos los intereses sociales”.  

Estados Unidos (NPR/AP):

Resumen: Scalia/Ginsburg, la interpretación constitucional convertida en ópera. Los Justices Ruth Bader Ginsburg y Antonin Scalia tienen diferencias muy conocidas en materia de interpretación constitucional, pero son amigos y comparten el gusto por la ópera. Derrick Wang, un compositor que también es abogado, está componiendo una ópera intitulada Scalia/Ginsburg, basada en las propias palabras de los Justices, e inspirada, musicalmente, en diversos compositores, como Verdi, Puccini y Bizet.Wang tuvo la idea de componer la ópera, a partir de la consulta de las resoluciones de la Suprema Corte y, especialmente, los votos particulares de Scalia. En cuanto a las opiniones de Ginsburg, al compositor le parecieron un faro de lirismo. Wang escribió a  ambos Justices para pedirles permiso para poner sus palabras en una ópera, y con rapidez, ambos respondieron al compositor que no necesitaba de sus permisos, al amparo de la Primera Enmienda. Así, la interpretación constitucional es convertida en ópera. En un momento de la trama, ambos Justices se encuentran encerrados en una habitación, y la única manera de salir de ella es mediante un acuerdo sobre interpretación constitucional. Tras una premier, los dos Ministros de la Corte felicitaron al compositor.

TRADUCCCIÓN AL ESPAÑOL DE LA NOTA EN INGLÉS:
 
Scalia V. Ginsburg: Corte Suprema Sparring, ponga música . Los jueces Ruth Bader Ginsburg y Antonin Scalia han sido amigos durante décadas, pero son famosos por sus diferencias en la interpretación constitucional. El día después de que el Tribunal Supremo concluyó su término en junio, dos de los antagonistas judiciales supremos, juez Antonin Scalia y jueza Ruth Bader Ginsburg, se encontraron por un amor mutuo: ópera. Cuando se trata de interpretación constitucional, Scalia conservador y Ginsburg liberal, son líderes de dos alas opuestas de la corte. Para hacer cosas aún más interesantes, que los dos han sido amigos durante décadas, desde mucho antes de Scalia fue nombrado a la corte por el Presidente Reagan y Ginsburg por el Presidente Clinton. A Ginsburg le agrada a Scalia porque le hace reír; a Scalia le gusta Ginsburg porque se ríe de sus chistes; y los dos gustan de compartir ideas. Lo que une a ellos, sin embargo, es la ópera. Derrick Wang, un músico talentoso que acaba de graduarse de la Facultad de derecho de la Universidad de Maryland Carey. Wang está componiendo una ópera titulada Scalia/Ginsburg, basado en las palabras de los jueces y con temas musicales y estilos de otros compositores como Verdi, Puccini y Bizet.
 La Universidad de Maryland planea una Premier para este otoño, y conseguirá un programa parcial para la próxima primavera en la Ópera Nacional de Washington y su programa de jóvenes artistas. Mientras tanto, en la Corte Suprema, Scalia y Ginsburg tienen una vista previa en la sala de conferencias de este 27 de junio con una pequeña audiencia de secretarios y personal de guardia. El germen de la idea de Wang llegó cuando él estaba leyendo dictámenes de la Corte Suprema en la Facultad de derecho, incluyendo los votos disidentes de Scalia. "Me di cuenta de que esto es la cosa más dramática que he leído en la Facultad de derecho... y empecé a oír música — una aria ‘brava’ por la Constitución," dijo Wang. "Y entonces, en medio de esta acción retórica, en contrapunto, cómo aparecieron las palabras de la jueza Ginsburg — como un faro de lirismo con una férrea resistencia y una ferviente convicción propia.
Y me dije a mí mismo, 'esto es una ópera'. "Escribió a los jueces a preguntar si él podría poner sus palabras a la música. Scalia y Ginsburg respondieron rápidamente que Wang no necesitaba su permiso, habida cuenta de la primera enmienda. Pero de todos modos él quería su bendición. Así nació una ópera, basada en las personalidades de los dos jueces — de Scalia, grandilocuente y Ginsburg, recatada — y sus desacuerdos ideológicos. Como todos los nacimientos, ésta tuvo una partera: amante de la ópera y adjunto de Maryland, profesor Mike Walker, que fue "inspirado" cuando Wang se acercó a él sobre su composición. Walker ha tutelado el compositor y el proyecto desde entonces.
 
Interpretación constitucional, en la canción. La trama se desarrolla, los dos jueces se encuentran encerrados en un cuarto, y la única salida es ponerse de acuerdo sobre un enfoque constitucional. Un gruñón Scalia fulmina: los jueces son ciegos — ¿cómo pueden ellos burlarse de ésta? La Constitución no dice absolutamente nada acerca de esto! ¿Este derecho que ha consagrado — cuándo surgió? Los redactores escribieron y firmaron palabras que no fundamentaron; La Constitución no dice absolutamente nada acerca de esto! Cuando entra Ginsburg, Scalia le implora a forzar la vista a "The Star-Spangled Banner," preguntando por qué no leía la Constitución correctamente. Oh, Ruth, ¿puedes leer? Eres consciente del texto. Sin embargo tanto orgullo ha fallado en localizar su verdadero significado. Finalmente, el le dice a ella que es imposible que le haga cambiar de opinión. Lo peleará. Harás bien en no dudar sobre esto: puesto que no he renunciado, procederé a proclamar esto. La Constitución no dice absolutamente nada acerca de esto!
 
Ginsburg responde con calma razonable, pidiendo a Scalia a considerar un enfoque diferente. Cuántas veces debo decirte, querido señor juez Scalia, sería ahorrarnos tanto dolor si sólo entretienes esta idea. Estás  buscando en vano una solución brillante, a un problema que no es tan fácil de resolver. Pero lo hermoso de nuestra Constitución es como nuestra sociedad, puede evolucionar. Nuestros fundadores, por supuesto, eran hombres de gran visión, ella dice, pero su cultura se restringía hasta dónde podían ir. Así que a nosotros, nos legaron la decisión de permitir ciertos significados, hacerlos florecer y crecer. Estamos liberando a las personas que solíamos mantener cautivas, que merecen ser más que sólo sirvientes o esposas. Si no hubiéramos estado dispuestos a ser tan adaptable, puedes decir honestamente qué habría llevado una vida mejor?
 
En su final, Scalia responde con su característico humor, con una nota alta: "De todos modos, ese es mi punto de vista, y resulta ser correcto".
'Una gran Diva'. Después de la actuación, los dos jueces felicitaron a Wang y a los dos cantantes, ambos egresados del Conservatorio Peabody: tenor Peter Scott Drackley, quien cantó el papel de Scalia y la soprano Kimberly Christie, quien cantó el papel de Ginsburg. "Fue maravilloso", dijo Scalia, agregó, "Si pudiera elegir, sería un tenor". De hecho, dice, es "un cripto-tenor" — lo que significa, es un barítono. En cuanto a Ginsburg, sólo suspira: "La verdad es, si Dios me diera algún talento en el mundo, sería una gran diva." En cambio, ella es la diva de la corte, “cantando” regularmente enfrente del divo Antonin Scalia. Reanudan sus labores en el primer lunes de octubre, cuando comienza el nuevo período de sesiones de la Corte.”
 
 


Derrik Wang, compositor de la Ópera


[1] Elogio de los jueces escrito por un abogado, México, Oxford University Press, 2001, pág. 123. 

martes, 13 de agosto de 2013

Sixto Rodríguez: el mexico-americano que le cantó a los derechos civiles en Sudáfrica



 
 

Sixto Díaz Rodríguez, nació en Detroit, Míchigan, el 10 de julio de 1942 sus padres, eran inmigrantes mexicanos que llegaron a Estados Unidos justo antes de la crísis, lo llamaron Sixto porque era el sexto hijo en la familia.
 
Sixto Rodríguez comenzó muy joven a buscar trabajo y al no encontrarlo comenzó a tocar en lugares de mala muerte, al mismo tiempo inició su carrera como compositor, sus canciones hablan de las dificultades a las que se enfrentan los sectores sociales más pobres y marginados de las grandes ciudades.
 
Fue en 1967 con el nombre Rod Riguez qye grabó su primer el sencillo I'll Slip Away con la disquera Impact, sin ningún éxito, de hecho el productor afirmaba que habían vendido algo así como 5 copias, pero según la leyenda, fue una de estas copias la que circulando clandestinamente en Sudáfrica, lo volvió famoso, al parecer una chica sudafricana que estaba de vacaciones en Detroit lo compró. Posteriormente en 1970 con Sussex Records, y ya con el sólo nombre de Rodríguez grabó dos álbumes: Cold Fact , y Coming from Reality, pero también tuvo bajas ventas por lo que fue despedido de la disquera, la cual 5 años después. A pesar de este aparente fracaso, su música comenzó a ser conocida además de Sudáfrica en Zimbabue, Nueva Zelanda y Australia. En los años 70's la disquera australiana Blue Goose Music compró los derechos y reeditó los dos álbumes y sacó a laventa uno más At His Best, que tenía grabaciones inéditas: Can't Get Away, I'll Slip Away  y Street Boy. Todo esto al margen del propio Sixto Rodríguez, este último disco ganó como disco de platino en Sudáfrica, Sixto comenzó a ser un músico de culto.
 
A raíz de una gira en 1979 en Australia  se grabó otro disco llamado Alive. Después de esta gira comenzó a decirse que Rodríguez se había volado los sesos en pleno concierto y por eso había muerto. Volvió a Australia en 1981 para una gira final, después se retiró de la vida pública.
 
En 1991 sus álbumes fueron editados en Sudáfrica. La fama que Rodríguez tenía en dicho país era completamente desconocida para él. En 1998 su hija mayor Eva encontró un sitio web dedicado a su obra, lo que propició su primera gira sudafricana, un documental acerca de la gira llamado Dead Men Don't Tour: Rodríguez in South Africa 1998 y abundantes giras por todo el planeta. Al día de hoy estas giras continúan, diversos artistas han hecho nuevas versiones de sus canciones, algunas de estas han aparecido en películas famosas, pero la notoriedad global vino el año pasado cuando el documental Searching for Sugar Man, a propósito de su historia, gaó el Premio Óscar.
 
Es impactante como una buena letra, un buen pensamiento, una buena acción pueden cambiar al mundo, sin darnos cuenta.